What Do Clients Tell about Limwierde Taaldiensten?

“Irene translated a presentation for me, which I had to give in Denmark. The presentation had to be translated into English, Irene has done this smoothly and correctly. As an extra, she translated parts into Danish, so that in addition to a good substantive presentation, I could also make contact with the audience in a fun way. She contacted to discuss and share her ideas to make the presentation even better. I can wholeheartedly recommend Irene. “- Jet Vroege, Public Communication Coordinator Fire Brigade Netherlands / Communications Advisor CoPI / ROT / BT Tiel

“Limwierde is an accurate and skilled translator. When correcting English-language scientific texts or lectures, her work always gives the text an extra quality. In translations by Irene, I noticed how much she is able to interpret different types of text in the right genre. From scientifically theoretical to preaching texts: she knows how to find the right tone. With Irene’s expertise you will also enjoy language again! And that too with customer-oriented coordination in time and rates! “- Dr. Ciska Stark, associate professor and director of education Protestant Theological University

“Asked at the last minute and then go 100% for it. Expert, careful and with a heart for the content! Particularly good! “- Ineke van Buren, Program Manager Salvation Army Welfare & Health

“Irene is clear and fast in her work. She realised the translation of a Dutch publication into English. The cooperation was pleasant, the feedback was picked up well and she brought in points for consideration. Pro-active and pleasant to deal with. Highly recommended! “- Martijn Vellekoop, Coordinator Missionary Work at the PKN

“The Maastricht School of Management (MSM) has worked with Limwierde Taaldiensten since 2012 for the English editing of Doctor of Business Administration final theses. Our candidates come from many different countries across the globe, and are happy that MSM offers the service of final editorial language checks. We are pleased with the fast and accurate handling of the same, and look forward to continuing our cooperation!” Patrick MansDeputy Director Research, MSM

“My master thesis for the Master of Congregational Minister at the Protestantse Theological University (Protestant Theological University) has gone through the linguistical, grammatical and spelling winger by Limwierde Taaldiensten in a very accurate way. The quality is to match. So much, that one of the accompanying professors told me he ‘…had never seen a master thesis with so few language- and spelling mistakes’. Accuracy, an eye for language and humour is what makes Limwierde Taaldiensten unique. A warm recommendation from the heart!” Elsbeth Gruteke-Vissia, theologian and radio presenter

‘From the very beginnings of Tannhauser Management Consultancy, Limwierde Taaldiensten has been involved in various ways. In the years gone by, Limwierde Taaldiensten translated contracts and web texts to our satisfaction, checked web texts and quotations in detail and improved them where necessary. We recommend Limwierde Taaldiensten as a reliable partner in professional communication.’ – Hugo Karels, founder and director